domingo, 1 de outubro de 2017

Palavrinhas cotidianas para quem assiste muito k-dorama

Hello!

Quando você começa a pegar um grande apreço por doramas e começa a assistir bastante, acaba querendo descobrir o significado de algumas palavrinhas. Claro que algumas se descobrem com ajuda de um tradutor parceiro ou com o tempo, mas é sempre bom ver se está certo. 
Eu não sou tradutora, mas quero ser parceira, será que rola?
*tentando ser simpática*
Por isso que resolvi falar de algumas que acho legal e até uso no dia-a-dia, quase sempre sem querer querendo.
Ne()– Quer dizer “sim” e sempre escutará enquanto vê no dorama, em vários tons. Agora, se caso a pessoa indagar usando essa mesma palavra(?), quer dizer "que?".
Anyo (아뇨)– Quer dizer “não”.
Saranghae (사랑해) – “Eu te amo”, coisa que o oppa deveria dizer para mim, mas ele não colabora.
Oppa (오빠) – É a forma que uma garota mais nova chama um cara mais velho que ela.
Noona (누나) – É o oposto de oppa. O garoto mais novo chama a mais uma mulher mais velha que ele.
Unnie (언니) – É como uma garota mais nova chama uma mais velha.
Hyung ()– O mesmo que o de cima, mas entre garotos.
Dongsaeng (동생) – É como o mais velho (de idade), seja homem ou mulher, chama o mais novo.
Alias, esses termos (oppa, noona, unnie, hyung e dongsaeng) são normalmente usados para respeitar o outro constantemente.
Seonbae (선배) – É como um calouro chama aquele que é veterano, seja na escola ou no trabalho.
Hubae (후배) – É a forma que o veterano de dirige ao calouro.
Appa (아빠) – Quer dizer, papai.
Omma (엄마) –  Quer dizer, mamãe.
Arasho(알았어)– Quer dizer “entender” e é outra palavra que é escutada sempre.

São palavrinhas que quase todo dorameiro acaba adotando para a vida por ouvir tanto.
*pausa para admirar esse homem maravilhoso*

Além disso, existe o "Aish", "Aigo" e "Omo" que são exclamações que se ouve o tempo todo e acaba adotando involuntariamente para momentos variados da vidinha, mesmo longe dos doramas.
Aish - Normalmente usado para algum tipo frustração que está acontecendo no momento.
Aigo - Esse é mais exclamado quando a pessoa está triste ou quer conseguir algo de alguém.
Omo - A pessoa frequentemente usa em momentos surpresos(chocados) com alguma acontecimento que rolou na hora. É um OMG versão sul-coreana!
Yah - É tipo um "hey" , ou seja, para chamar atenção de alguém.

Enfim, é isso. Mais para frente explicarei mais alguns termos que possam ajudar a entender melhor o que anda usando sem querer querendo por aí, no cotidiano.

Até, meus dorameiros!

Nenhum comentário:

Postar um comentário